Já tenho 82 anos.
A Anna está visitando a casa da avó da Sakura na cidade de Shizuoka. A avó da Sakura vive sozinha, cuidando de sua horta.
Expressão do dia:
MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO
Diálogo
アンナ | おばあさん、お元気ですね。 | Vovó, a senhora está bem, hein!
|
---|---|---|
Anna | OBÂSAN, OGENKI DESU NE. | |
おばあさん | もう82歳ですよ。 さあ、お茶をどうぞ。 |
Já tenho 82 anos. Então, beba um pouco de chá, por favor. |
Avó | MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO. SÂ, OCHA O DÔZO. |
|
アンナ | わあ、きれいな緑色。香りもいいです。 | Oh! Que verde bonito. O aroma também está bom.
|
Anna | WÂ, KIREINA MIDORI IRO. KAORI MO II DESU. |
Dicas de gramática
Números (2)
Vamos aprender os números da casa das dezenas.
Por favor, verifique a página “Ferramentas de aprendizado”.
Honoríficos: O e GO (Lição 31)
Quando se quer mostrar respeito em relação à pessoa com quem se fala ou de quem se fala, usa-se O ou GO antes de substantivos ou adjetivos relacionados a tal pessoa. Por exemplo, SHIGOTO (trabalho) se torna OSHIGOTO. GENKI (forte, saudável) se torna OGENKI. Por fim, KAZOKU (família) se torna GOKAZOKU.
Além disso, para deixar as expressões mais polidas de maneira geral, acrescenta-se O ou GO antes de substantivos. Alguns substantivos praticamente sempre são usados com O ou GO. OCHA (chá) e OBÂSAN (Vovó, avó, ou uma senhora de idade), que apareceram nesta lição, são alguns desses substantivos.
Por outro lado, alguns substantivos nunca podem ser usados com O ou GO. Dentre eles estão palavras originárias de línguas estrangeiras, como KAMERA (câmera).
Você pode ter dúvida sobre quando usar O ou GO. GO é usado para substantivos originários da China. Para todos os outros substantivos, usa-se O. No entanto, às vezes é difícil saber quais palavras são originárias da China. Portanto, recomendo que cada substantivo seja memorizado assim que aparecer com O ou GO.