| Cárie | 虫歯 mushiba |
| dente do siso | 親知らず oyashirazu |
| dente da frente | 前歯 maeba |
| dente do fundo | 奥場 okuba |
| obturação dentária | 歯の詰め物 hano tsumebutsu |
| tratamento de canal dentário’ | 歯の根管治療 Hano konkanchiryō |
| protese parcial dentaria | 部分義歯 bubun gishi ou 部分入れ歯 bubun ireba |
| ponte dentaria | 加工歯 Kakōshi |
| extração dentária | 抜歯 basshi ou 歯を抜く hawo nuku |
| dentadura | 義歯 gisshi ou 入れ歯 ireba |
| clareamento dos dentes | ホワイトニング howaitoningu |
| ranger dentes, bruximos | 歯ぎしり hagishiri |
| orçamento do tratamento | 歯科治療予算 shika chiryou yosan |
A recepcionista do consultório dentário perguntará:
どうしましたか?(doushimashita?)
O que aconteceu? Qual é o seu problema?
| dor de dente | 歯が痛い ha ga itai |
| exame dentário | 検診 kenshin |
| quero que obture o dente cariado | 虫歯の治療をしてほしい – mushibano tiryou wo shite hoshii |
| tenho mau hálito | 口臭 – koushuu |
| desejo providenciar dentadura | 入れ歯を作りたい – ireba wo tsukuritai |
| quero corrigir o alinhamento dos meus dentes | 歯並びを治したい – hanarabi wo naoshitai |
| quero a retirada do tártaro, placa dentária | 歯石・歯垢除法 shisheki ・ Shikō johō |
| caiu a obturação | 歯の詰め物がとれた ha no tsumebutsu ga toreta |
| estou com a gengiva sangrando | 歯茎の出血 – Haguki no shukketsu |
| a dentadura não está boa, está quebrada | 入れ歯が壊れた ireba ga kowareta |
| quero fazer uma prótese parcial | 部分入れ歯作りたい bubun ireba tsukuritai |
Antes de passar pela consulta, deverá responder um questionário
Normalmente é perguntado:
| Teve alergia a remédios ou comidas? | kusuriya shokubutsu de alerugiwo shojita koto ga arimasuka |
| Está tomando remédios atualmente? | genzai mainichi nondeiru kusuriwa arimasuka |
| Foi anestesiado no dentista? | masuiwo shitakoto arimasuka |
| Já extraiu algum dente? | hawo nuita kotoga arimasuka |
| Esta grávida ou desconfia que está? | ninshin shite imasuka, mata kanouseiga arimasuka |
Sobre seu histórico clínico é perguntado se já teve as doenças abaixo
-
- desordem gastro-intestinal 胃腸の病気 ityou no byouki
- doença cardiaca 心臓の病気 shinzou no byouki
- diabete 糖尿病 tonyoubyou
- AIDS エイス eizu
- doença do figado 肝臓病 kanzoubyou
- doença pulmonar 肺の病気 hai no byouki
- hipertensão 高血圧 Kōketsuatsu
- sifilis 梅毒 baidoku
Sobre o tratamento que deseja fazer, é perguntado
| desejo o tratamento de todas as partes ruins | 悪いところは全て治したい warui tokorowa subete naoshitai |
| desejo o tratamento somente dos dentes que estão doendo | 今痛んでいる歯だけ治したい ima, itandeiru ha dake naoshitai |
| se houver necessidade de material ou tratamento não coberto pelo seguro, pagarei as despesas | 自費診療でもかまわない Jihi shinryō demo kamawanai |
| quero receber um tratamento dentro do limite do seguro saúde | 保険の範囲内で治したい Hoken no han’i-nai de naoshitai |
| quero decidir depois de consultar o dentista | 相談の上決めたい soudan no ue kimetai |











