Oshogatsu no Uta [お正月の歌] é traduzido como “Canção de Ano Novo”. Esta canção tradicional de Ano Novo, remonta o Período Edo e mesmo nos dias de hoje, continua sendo popular entre as crianças. A canção se refere aos tradicionais jogos e brincadeiras, tão aguardados pelos pequenos no dia de Ano Novo.
Como forma de desejar a todos vocês um Feliz Ano Novo (Akemashite Omedetou), deixo abaixo o vídeo, a letra e tradução da música:
Letra e Tradução
Oshogatsu no uta [お正月のうた]
Canção de Ano Novo
Mo ikutsu neru to
もういくつねると
Se dormir um pouco mais
Oshougatsu
お正月
Ano Novo
Oshougatsu ni wa, takoagete
お正月には たこあげて
No Ano Novo, vamos empinar pipa
Koma o mawashite asobimashou.
こまを まわしてあそびましょう
Vamos brincar girando o pião
Hayaku koi koi oshougatsu.
はやくこいこい お正月
Venha, venha logo Ano Novo
Mou ikutsu neru to
もういくつねると
Se dormir um pouco mais
Oshougatsu
お正月
Ano Novo
Oshougatsu ni wa mari tsuite
お正月 に は 鞠 ついて
Vamos pegar a bola
Oibane tsuite asobimashou
追い羽根 ついて 遊びましょう
E jogar sobre o Oibane
Hayaku koi koi oshougatsu.
はやくこいこい お正月
Venha, venha logo Ano Novo
Fonte: Japão em Foco