Nos primeiros séculos DC. o Japão não tinha um sistema de escrita antes que aos caracteres chineses fossem introduzidos, nesse período os japoneses tentaram escrever chinês e os chineses usavam kanji para representar sons japoneses.
Os silabários hiragana e katakana surgiram por volta do século 9, suas origens foram decorrentes da necessidade de simbolizar os sons dos kanji de maneira mais fácil e rápida,porém eles não tem qualquer significado conceitual como o kanji, somente valor fonético.
Quando foi desenvolvido pela primeira vez, o hiragana não foi aceito por todos. As pessoas cultas ou elites preferiram usar apenas o sistema de kanji. A difusão e assimilação desta nova escrita se devem as princesas da família real japonesa, as quais escreviam seus diários de viagem, atribui-se esta simplificação principalmente às mulheres, tanto que alguns textos se referem ao hiragana como a “letra das mulheres” e o kanji “a letra dos homens”.
Ao longo dos séculos, os símbolos, derivados dos ideogramas chineses, foram ganhando o formato atual, assim como o hiragana e katakana.
Mas antes da padronização desses silabários, que ocorreu em 1900, havia o Hentaigana (versão anterior ao moderno do Hiragana) e o Man’yōgana, estes também eram usados para representar um mesmo fonema, descartado o significado.