Veja Online
Sem resultado
Ver todos os resultados
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
INSCREVA-SE!
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
Sem resultado
Ver todos os resultados
Veja Online
Sem resultado
Ver todos os resultados

Lição 38 de japonês – Compreendi

Lição 38 de japonês – Compreendi
Share on FacebookShare on Twitter

Compreendi.

A Anna acordou cansada e com febre. Por isso, está indo com a senhora do dormitório para um hospital de táxi.

Lição 38 (10 minutos)
  • Baixar Lição 38 (mp3)
  • Baixar Lição 38 (PDF)

Expressão do dia:

KASHIKOMARIMASHITA

Diálogo

寮母 市民病院までお願いします。 Para o Hospital dos Cidadãos, por favor.

Senhora do dormitório SHIMIN BYÔIN MADE ONEGAI SHIMASU.
運転手 かしこまりました。 Compreendi.

Motorista do táxi KASHIKOMARIMASHITA.
寮母 まっすぐ行って、3つ目の信号を左に曲がってください。 Vá reto e vire à esquerda no terceiro semáforo, por favor.

Senhora do dormitório MASSUGU ITTE, MITTSU ME NO SHINGÔ O HIDARI NI MAGATTE KUDASAI.

Dicas de gramática

Expressão honorífica

Expressões honoríficas são usadas quando se fala com ou a respeito de pessoas mais velhas, em posição superior ou com quem não se tem um relacionamento íntimo.
Para aprender mais, acesse a página “Professora, pode explicar?”.

Expressão honorífica (Lição 38)

Expressões honoríficas são usadas quando se fala com ou a respeito de pessoas mais velhas, em posição superior, professores, clientes, ou pessoas que não se conhecem muito bem ou de maneira alguma. Mesmo com pessoas com quem se fala de maneira casual, usa-se a forma honorífica quando se fala com elas em ocasiões formais, como encontros de negócios. O ponto importante é onde ocorre a conversa.

Os verbos podem ter duas categorias de formas honoríficas. Uma delas é a “forma de respeito”. Caso essa forma seja usada para verbos que expressam ações ou situações relacionadas à pessoa com quem ou de quem se fala, demonstra-se respeito em relação a tal pessoa. Por exemplo, a “forma de respeito” de MIMASU (ver) é GORAN NI NARIMASU.

A outra é a “forma de modéstia”. Usa-se tal forma para se referir às próprias ações ou situações de quem fala. Demostra-se respeito usando-se expressões de modéstia para falar de si mesmo. No diálogo de hoje, para dizer “compreendi”, o motorista não usou WAKARIMASHITA, mas sim, KASHIKOMARIMASHITA, que é uma forma de modéstia para se dizer “compreendi”.

Você pode pensar que expressões honoríficas são difíceis, mas não precisa ter pressa. Em conversações comuns, usando a forma MASU dos verbos, você expressa um nível suficiente de polidez.

CompartilharTweetEnviarCompartilhar
Post Anterior

Hiroshima, uma cidade que sobreviveu à tragédia da bomba atômica

Próximo Post

Dúvidas comuns sobre o passaporte brasileiro

Redação Veja Online Japão

Redação Veja Online Japão

Mais Posts

Jhony Sasaki reúne a comunidade brasileira em Komaki e relembra sua trajetória construída no Japão
Celebridades

Jhony Sasaki reúne a comunidade brasileira em Komaki e relembra sua trajetória construída no Japão

2026-06-21
Diogo Portugal desembarca no Japão para apresentação única do espetáculo “Imprório para Políticos”
Celebridades

Diogo Portugal desembarca no Japão para apresentação única do espetáculo “Imprório para Políticos”

2026-06-19
Jhony Sasaki realiza ciclo de palestras pelo Japão e propõe uma reflexão sobre o futuro da comunidade brasileira
Business

Jhony Sasaki realiza ciclo de palestras pelo Japão e propõe uma reflexão sobre o futuro da comunidade brasileira

2026-06-18
Brazilian Day Gunma 2026 reúne milhares de pessoas e celebra a força da cultura brasileira no Japão
Celebridades

Brazilian Day Gunma 2026 reúne milhares de pessoas e celebra a força da cultura brasileira no Japão

2026-06-16
Comunidade

Fight Dragon 51 reúne talentos do kickboxing e reforça caminho para o profissionalismo no Japão

2026-06-01
Workshop de Acaraje com Vania Gomes
Celebridades

A chef que transformou o acarajé em ponte entre Brasil, Europa e Japão

2026-05-31
Deixe o seu Comentário

As Mais Lidas

Jhony Sasaki reúne a comunidade brasileira em Komaki e relembra sua trajetória construída no Japão
Celebridades

Jhony Sasaki reúne a comunidade brasileira em Komaki e relembra sua trajetória construída no Japão

2026-06-21
Jhony Sasaki realiza ciclo de palestras pelo Japão e propõe uma reflexão sobre o futuro da comunidade brasileira
Business

Jhony Sasaki realiza ciclo de palestras pelo Japão e propõe uma reflexão sobre o futuro da comunidade brasileira

2026-06-18
Brazilian Day Gunma 2026 reúne milhares de pessoas e celebra a força da cultura brasileira no Japão
Celebridades

Brazilian Day Gunma 2026 reúne milhares de pessoas e celebra a força da cultura brasileira no Japão

2026-06-16
Diogo Portugal desembarca no Japão para apresentação única do espetáculo “Imprório para Políticos”
Celebridades

Diogo Portugal desembarca no Japão para apresentação única do espetáculo “Imprório para Políticos”

2026-06-19
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
    Go to the Customizer > JNews : Social, Like & View > Instagram Feed Setting, to connect your Instagram account.
Sem resultado
Ver todos os resultados

© 2021-2023 Veja Online JP – Notícias & Entretenimento do Japão.

Sem resultado
Ver todos os resultados
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO

© 2021-2023 Veja Online JP – Notícias & Entretenimento do Japão.