Veja Online
Sem resultado
Ver todos os resultados
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
INSCREVA-SE!
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
Sem resultado
Ver todos os resultados
Veja Online
Sem resultado
Ver todos os resultados

Quais os direitos das gestantes durante e pós o parto no Japão

Quais os direitos das gestantes durante  e pós o parto no Japão
Share on FacebookShare on Twitter

Durante a gravidez, a mulher está protegida pela lei trabalhista e tem direito a alguns benefícios.
É muito comum as mulheres ao serem notificadas da gravidez ficarem inseguras se poderão ou não continuar trabalhando. Ficarem com receio de serem demitidas ou sentirem-se constrangidas para solicitar folga para ir ao médico e fazer os exames periódicos da gestação.

As maiores dúvidas são: Posso faltar nos dias de exames periódicos? Quantos dias antes do parto entro e licença? Quando tenho que retornar ao trabalho? Eu tenho que estar inscrita no Shakai Hoken para ter estes direitos?

O Consulado do Brasil em Hamamatsu divulga na homepage o Pequeno Manual do Trabalhador, onde consta um capítulo para o tema GESTANTE e Direitos Trabalhistas no Japão. Abaixo, estaremos transcrevendo este texto:

DIREITOS DA TRABALHADORA DURANTE A GESTAÇÃO E APÓS O PARTO

           O EMPREGADOR NÃO PODE*

Praticar tratamento discriminatório contra trabalhadora por motivo de gravidez, parto, licença maternidade ou por ter recorrido aos direitos e benefícios que a lei trabalhista lhe concede.

Por tratamento discriminatório, entenda-se, entre outras práticas, as seguintes atitudes: Demissão, não renovação do contrato, forçar a trabalhadora aceitar as mudanças do contrato de trabalho, abaixar o salário, etc.

Restringir o direito da trabalhadora de ausentar-se durante o horário de trabalho para realização de consultas médicas de pré-natal e pós-parto.

A gestante está garantida por lei trabalhista a ausentar-se do serviço:
◆Uma vez a cada quatro semanas até a 23º semana de gestação,
◆Uma vez a cada duas semanas a partir da 24º semana até a 35º semana de gestação,
◆Uma vez por semana a partir da 36º semana até entrar em gozo da licença maternidade (98 dias separados da seguinte forma: 42 dias antes do parto e 56 dias após).

Até 12 meses após o parto, é permitida a ausência do trabalho, se recomendada por orientação médica. Nesses dias de ausência do trabalho para consultas médicas, a trabalhadora não recebe remuneração (apenas os 98 dias de licença maternidade são cobertos pelo shakai hoken). Pode ser acordado, entre a trabalhadora e o empregador o gozo de dias relativos às férias remuneradas para que a trabalhadora não fique sem receber nesses dias de consultas médicas.

Solicitar à trabalhadora que execute serviços insalubres que possam prejudicar a gestação, o parto ou a amamentação.
Obrigar a trabalhadora a fazer horas extras, trabalhar em horário noturno ou em dias de folga durante a gestação e após o parto.

A trabalhadora pode se recusar a trabalhar horas extras até a criança completar três anos de idade.

Permitir que a gestante continue trabalhando no período dentro dos 42 dias de licença maternidade pré-natal ou que volte a trabalhar antes de completar os 56 dias (8 semanas) de licença pós-parto. No entanto, caso a trabalhadora deseje retornar ao serviço após as primeiras 6 semanas de licença pós-parto e se ela tiver uma autorização médica para tanto, o empregador poderá autorizar seu retorno.

          O EMPREGADOR É OBRIGADO A*         :

Transferir a trabalhadora para um serviço mais leve, caso por ela solicitado.
Colaborar para que a trabalhadora, no período da gestação ou no pós-parto,
possa seguir as orientações médicas recebidas.

Por colaboração entenda-se, entre outras práticas, as seguintes atitudes: Alterar o horário de trabalho para que a trabalhadora inicie o serviço mais tarde ou termine o expediente mais cedo para não precisar enfrentar trânsitos, prolongar o tempo de descanso ou aumentar a quantidade de descanso da trabalhadora, alterar o serviço ou deixar a trabalhadora folgar o trabalho para descansar e recuperar-se.

Para notificar a empresa sobre as orientações médicas recebidas, pode-se utilizar o bossei kenkou kanri shidou jikou kaado o 母性健康管理指導事項連絡カード (formulário de orientações médicas para o controle da saúde materna), que deve ser preenchido pelo médico. O formulário pode ser obtido no site do Ministério do Trabalho do Japão kousei roudousho 厚生労働省 ou nas Agências de Inspeções de Normas Trabalhistas roudou kijyun kantokushou 労働基準監督署.

Autorizar, caso solicitado, a interrupção do serviço da trabalhadora lactante para que ela possa cuidar de sua criança durante o primeiro ano de vida. Essas interrupções podem ser duas por dia, de 30 minutos cada, uma única interrupção de 60 minutos, ou conforme os exemplos abaixo:

Ex.1: iniciar o serviço 30 minutos mais tarde e terminar o expediente 30 minutos antes do horário determinado no contrato.  Ex.2: iniciar o serviço uma hora mais tarde ou terminar o expediente uma hora antes do horário determinado no contrato.

Observação:
Nesses períodos de interrupção do serviço, que cabe à trabalhadora definir,  não há obrigatoriedade legal para a remuneração, ficando a critério do empregador descontar ou não do salário essas interrupções.

Estabelecer o sistema de “redução da carga horária diária” para a trabalhadora com criança menor de três anos de idade.

Esse sistema precisa estar estabelecido no regulamento interno da empresa, reduzindo para até seis horas a carga horária diária da trabalhadora nessas condições.

* Os direitos da trabalhadora durante a gestação e após o parto estão todos previstos nas seguintes regulamentações jurídicas: Lei de Oportunidades Iguais entre os Gêneros no Emprego 男女雇用機会均等法 danjyo koyou kikai kintou hou; Lei de Normas Trabalhistas 労働基準法 roudou kijyun hou; e Lei de Licença para Cuidado das Crianças Recém-Nascidas ou de Idosos 育児・介護休業法 ikuji, kaigo kyugyou hou

Recomendamos este artigo:

Parto feito no exterior É possível receber a assistência maternidade (shussan ichijikin / 出産育児一時金 ) mesmo se fizer o parto fora do país?

Para conhecer mais sobre direitos trabalhistas 

O Espaço do Trabalhador Brasileiro atende diariamente no prédio onde está localizado o Consulado Geral do Brasil em Hamamatsu. Telefone de contato – 053-450-8130

Manual do Trabalhador Brasileiro no Japão … click aqui

CompartilharTweetEnviarCompartilhar
Post Anterior

Shigeru Miyamoto é premiado com mérito pelo Ministério da Cultura do Japão

Próximo Post

3 dicas para dormir melhor

Redação Veja Online Japão

Redação Veja Online Japão

Mais Posts

Celebridades

Capricciosa de Konan-shi se transforma em palco do riso com show de Matheus Ceará

2025-11-25
Celebridades

Matheus Ceará segue arrancando gargalhadas na turnê 2025 com passagem por Hamamatsu

2025-11-22
Matheus Ceará já está no Japão para turnê com shows em diversas províncias
Celebridades

Matheus Ceará já está no Japão para turnê com shows em diversas províncias

2025-11-21
Comunidade

Arte Brasil leva grupo de artistas à feira internacional Art Shopping no Carrousel du Louvre, em Paris

2025-10-21
Comunidade

Iron Crash 2025 estreia com sucesso absoluto e consagra dupla feminina como campeã

2025-10-20
O Silêncio dos Imigrantes: Jhony Sasaki Luta pelo Reconhecimento da Comunidade Brasileira Envelhecida no Japão
Comunidade

O Silêncio dos Imigrantes: Jhony Sasaki Luta pelo Reconhecimento da Comunidade Brasileira Envelhecida no Japão

2025-10-16
Deixe o seu Comentário

As Mais Lidas

Shibuya cancela contagem regressiva do Ano Novo
Notícias

Shibuya cancela contagem regressiva do Ano Novo

2025-12-04
Daikon no Namasu (Salada de Nabo com Cenoura ao Vinagre)
Culinária

Daikon no Namasu (Salada de Nabo com Cenoura ao Vinagre)

2018-10-01
Gasolina no Japão atingiram o seu valor mais alto em quase três anos
Notícias

Gasolina no Japão cai ao menor nível em quatro anos

2025-12-04
Crianças que não têm um horário certo para dormir têm mais problemas de comportamento, diz pesquisa
Comportamento

Crianças que não têm um horário certo para dormir têm mais problemas de comportamento, diz pesquisa

2020-04-30
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO
    Go to the Customizer > JNews : Social, Like & View > Instagram Feed Setting, to connect your Instagram account.
Sem resultado
Ver todos os resultados

© 2021-2023 Veja Online JP – Notícias & Entretenimento do Japão.

Sem resultado
Ver todos os resultados
  • Início
  • Notícias
    • Celebridades
    • Comunidade
    • Comportamento
    • Culinária
    • Mundo
    • Nacional
    • Tecnologia
  • Guia de Empresas
  • Eventos
  • Videos
  • EMPREGOS NO JAPÃO

© 2021-2023 Veja Online JP – Notícias & Entretenimento do Japão.